Gyors kérdése van?
(A *-gal megjelölt mezők kitöltése kötelező!)

Tisztelt leendő munkatársunk!

Irodánk jelenleg több mint 100 fordítóval és tolmáccsal áll aktív munkakapcsolatban, és mindig szívesen vesszük újabb munkatársak jelentkezését.

Az együttműködés feltételei

Megbízást csak számlaképes fordítóknak, tolmácsoknak, valamint fordítási és/vagy tolmács tevékenységi bejegyzéssel rendelkező társas vállalkozásoknak tudunk adni. A kapcsolatot kollégáinkkal elsősorban e-mailen keresztül tartjuk, emiatt az együttműködés egyik feltétele az internetes elérhetőség.

A fordítások legnagyobb részét Microsoft Office fájl formátumban kérjük, ezért elengedhetetlen a programok megfelelő, minden funkcióra kiterjedő ismerete. Emellett egyes projektekhez szükség lehet egyéb kiadványszerkesztők (PageMaker, FrameMaker, stb.) ill. xml vagy html formátumú szerkesztők használatára is. Ugyanakkor megbízóink részéről egyre gyakrabban merül fel a különböző fordítási memória programok (SDL-Trados, Transit, stb.) használatának igénye is.

A jelentkezés menete

Minden beérkező pályázatot feldolgozunk.

Kérjük leendő munkatársainkat, hogy részletes szakmai önéletrajzukat csatolják a kitöltött elektronikus jelentkezési laphoz.

A megadott információk alapján döntünk az esetleges próbafordítások kiküldéséről. Azok a munkatársak kerülnek be adatbankunkba, akiknek munkája az értékelést végző lektoraink véleménye szerint mind minőségi, mind formális szempontból megfelel.

A jövőbeni sikeres együttműködés reményében üdvözli:
az OPÁL-2 Fordító Kft csapata

Lap tetejére